관리 메뉴

Humaneer.net

[펌]사내 회의 영어 #2 본문

English

[펌]사내 회의 영어 #2

Humaneer 2009.04.14 08:21

자주 쓰이는 영어회화의 일곱가지 패턴


1. ~~ 로 시작하겠습니다.
    Why don’t I start by saying that our profit margin has increased.
    우리 이윤 폭이 증가했다는 말씀을 드리면서 시작하겠습니다.

2. 우리에게 절실한 것은 ~~ 입니다.
    What we really need is look for another effective strategy.
    우리에게 절실한 것은 효과적인 다른 전략을 찾는 것입니다.

3. ~~ 에 관해 ~~ 께 묻고 싶습니다.
    I want to ask Mr.Lee about the press conference that will be held tomorrow.
    내일 있을 기자회견에 대해서 Mr.Lee께 여쭤 보고 싶습니다.

4. ~~ 라는 당신의 주장을 입증할 근거가 있나요?
    Do you have evidence to prove your claim that this is the best we can do?
    이것이 우리가 할 수 있는 최선의 방법이라는 당신의 주장을 입증할 근거가 있나요?

5. ~~ 에 대해 구체적으로 설명해주시겠습니까?
    Could you give us details on your idea?
    당신의 의견에 대해 구체적으로 설명해주시겠습니까?

6. ~~ 를 명확하게 말씀해주시겠습니까?
    Could you clarify what you’ve just said about our current situation?
    우리의 현재 상황에 대해 분명하게 말씀해주시겠습니까?

7. 제가 이해한 것이 맞다면, ~~ 라는 말씀이신가요?
    If my understanding is right, are you saying we need to go forward by the end of the week?
    제가 이해한 것이 맞다면, 이번 주말까지 실행해야 한다는 말씀인가요?

전적으로 혹은 부분적으로 찬성을 표할 때


회의 중 다른 참여자가 한 말에 대해 찬성하거나 지지할 때 어떤 표현을 쓸 수 있는지 알아 보자.

I’m very impressed with your idea on this matter.
이 문제에 대한 당신의 아이디어에 매우 깊은 감명을 받았어요.

I agree with you completely.
당신의 의견에 전적으로 동의합니다.

I agree with you on that point.
그 점에 있어 당신의 의견에 찬성합니다.

You’re right in saying that we need to find a better way to solve it.
그 문제를 해결하기 위해 더 나은 방법을 찾아 봐야한다는 말씀이 옳습니다.

I agree with you to some extent, but we should think about the effective and possible strategy.
어느 정도 찬성은 합니다만, 효과적이면서도 가능한 전략이 무엇인지 생각해 봐야 합니다.

You’re right except that there are still several concerns to resolve.
아직 해결해야 할 몇 가지 문제가 있다는 것을 제외하면 옳은 말씀입니다.

[회의 중, 참석자의 의견에 대한 찬성을 표현할 때의 Tip]
하나, 칭찬은 가려서 신중하게 하고, 참여자를 칭찬할 때에는 왜 그 의견에 공감하고 칭찬하는지 구체적인 이유를 말해주는 것이 좋다.

둘, 다른 참가자가 한 발언에 대해서 적극적으로 지지를 보낼 때는 agree라는 동사에 completely, entirely, thoroughly 등을 넣어서 말하면 된다. ‘I completely agree with you’와 같은 표현을 쓸 수 있다.

셋, 반대의견이 전혀 없다는 말도 적극적인 찬성을 나타낸다. 예를 들어, ‘I’ve got absolutely no objections(전혀 반대의견이 없습니다)’ 혹은 ‘I’m sure that’s the best solution(그것이 최선의 방법이라고 확신합니다)’와 같은 표현이 있다.

전적으로 혹은 부분적으로 반대를 표할 때


I’m against your idea because that would take enormous time and money.
막대한 시간과 돈이 들 것이므로 그 생각에는 반대합니다.

Your suggestion is not a suitable way of decreasing the cost of delivery.
당신의 제안은 운송 비용을 줄일 수 있는 적절한 방법이 아닙니다.

I’m reluctant to deal with such a small start-up.
저는 그렇게 작은 신생회사와 거래하는 것이 망설여집니다.

I can see your point of view, but there’s not enough time for us to experience trial and error.
당신의 견해도 이해 되지만, 우리는 시행착오를 겪을 시간이 없습니다.

I agree with you up to a point, but I’m still not convinced that we should go forward with this.
어느 정도는 동의합니다만, 저는 아직도 우리가 이 일을 추진해야 할지에 대해 확신이 서지 않습니다.

[회의 중, 참석자의 의견에 대한 반대의 표현을 할 때의 Tip]

하나, 회의에서 참석자와 의견이 다르다고 해도 공격적인 투로 말하거나 격앙되지 않도록 주의한다.

둘, 다른 참석자의 의견에 의구심이 들어도 빈정거리거나 비난하는 투로 말하지 말고, 왜 그 의견에 반대하는지 정당한 이유를 제시해야 한다. 이때 대안으로 제시하는 의견을 말하는 문장 속에 maybe나 perhaps, possibly와 같은 말을 넣어 주면 더 부드러워진다.

셋, 적극적으로 반대의사를 표현할 때는 disagree와 같은 직접적인 부정의 말을 쓰는 것보다는 ‘I don’t agree with you at all(저는 전혀 동의하지 않습니다)’과 같이 동사 앞에 not을 넣어서 말하는 것이 더 좋다. 때로는 직접적으로 반대의 의견을 표현할 수도 있는데, ‘I’m in complete disagreement with you’ 와 같이 말하면 된다.

넷, 상대방의 견해가 잘못되었다는 것을 주된 내용으로 하여 반대의견을 표현할 수도 있다. ‘You’re totally mistaken(완전히 잘못 이해하고 계시네요)’라든가, ‘What you’re saying is not feasible at all (제안하신 것은 전혀 실현 불가능한 것입니다)’와 같이 말할 수 있다.

0 Comments
댓글쓰기 폼